「主は言われる、谷に住む者よ、平原の岩よ、 見よ、わたしはあなたに敵する。 あなたがたは言う、 『だれが下ってきて、われわれを攻めるものか、 だれがわれわれのいる所に、はいるものか』と。
エレミヤ書 10:17 - Japanese: 聖書 口語訳 囲みの中におる者よ、 あなたの包を地から取り上げよ。 Colloquial Japanese (1955) 囲みの中におる者よ、あなたの包を地から取り上げよ。 リビングバイブル 神は命じます。 「さあ、荷物をまとめよ。 もうまもなく攻撃が始まるから、逃げるしたくをせよ。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 包囲されて座っている女よ 地からお前の荷物を集めよ。 聖書 口語訳 囲みの中におる者よ、あなたの包を地から取り上げよ。 |
「主は言われる、谷に住む者よ、平原の岩よ、 見よ、わたしはあなたに敵する。 あなたがたは言う、 『だれが下ってきて、われわれを攻めるものか、 だれがわれわれのいる所に、はいるものか』と。